Перевод "The Loved" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение The Loved (зе лавд) :
ðə lˈʌvd

зе лавд транскрипция – 30 результатов перевода

And I quote,
Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement and leave you only the cherished memory of the
Abraham Lincoln."
И я цитирую,
"Я молюсь о том, чтобы наш Небесный Отец утешил боль от вашей тяжёлой утраты и оставил вам только светлую память о любимых и потерянных и вашу гордость за них чтобы возложить её, как драгоценную жертву на алтарь свободы.
Авраам Линкольн".
Скопировать
So what can I do for you today?
An autographed five by ten for the loved ones perhaps?
Both of you, out of the car now.
Итак, что я могу для вас сделать сегодня?
Может быть фото с автографом для ваших любимых?
Оба вылезайте из машины.
Скопировать
But I cannot refrain from tendering to you the consolation that may be found... in the thanks of the republic... they died to save.
Heavenly Father may assuage the anguish of your bereavement and leave you only the cherished memory of the
Yours very sincerely and respectfully...
Но я не могу не сказатьз об утешении... в благодарности республики.... за спасение которой, они отдали жизни.
Я молюсь о том, чтобы наш Небесный Отец утешил боль от вашей тяжёлой утраты и оставил вам, только светлую память о любимых и потерянных... и вашу гордость за них... чтобы возложить её, как драгоценную жертву... на алтарь свободы.
Искренне ваш, с уважением...
Скопировать
- One was enough.
A fresh cup of tea is poured for the loved one departing.
It sits untouched, waiting for his return.
Одной чашки хватит.
Мы должны исполнит обычай отбывающему близкому человеку наливают чашку свежего чая.
Нет, нет, она должна остаться нетронутой и ждать его возвращения.
Скопировать
- Protect your loved ones.
- Ira's the loved one.
How can I deal with this without hurting him?
- Инстинкт заботы о любимом.
- У меня один любимый - Айра.
Как же мне выпутаться из всего этого, не навредив ему?
Скопировать
- Thanks. See you.
What would you ask from the loved one?
Not to accompany me to parties, wait at home for the gossip. Let me type in peace.
Спасибо, до свидания.
Что бы ты попросил у любимого человека?
Чтобы он не пытался сопровождать меня на вечеринках, но оставался дома, чтобы я рассказывал ему сплетни.
Скопировать
We are the friends.
We are the loved ones.
And we are returning to those we love.
Мы друзья.
Мы возлюбленные.
И возвращаемся к тем, кого любим.
Скопировать
You have a broken heart.
You have not found the loved one you seek.
The woman with the scarlet hair.
У вас есть разбитое сердце.
Вы не обнаружили любимый один Вы ищете.
Женщина с алым волосом.
Скопировать
That's the message.
- And there's the loved one
My Queen, as you may know I'm building.
А вот и послание
И влюблённый?
Я строил дом
Скопировать
Images that tell us more about ourselves than we realise.
They remind us of the long journey we've taken, the loved ones who travelled alongside us, those we lost
OK, how am I supposed to eat with a uterus staring me in the face?
Снимки говорят о нас больше, чем мы думаем.
Напоминают о путешествиях, о любимых, что были с нами, и которых мы потеряли по пути о тех, кто ждет нас впереди. ПАЦИЕНТ ГАБРИЭЛЬ СОЛИС
Как я должна есть, если перед носом маячит матка?
Скопировать
You, must never make such a mistake.
If you're unable to even protect the loved ones at your side, how would you be capable of protecting
Your mother, must be extremely wise... and very beautiful.
Ты не должен повторить мою ошибку.
Как ты сможешь защитить народ, если не убережешь родного человека?
Кажется, твоя мать - красивая и мудрая женщина.
Скопировать
We'll be able to move away from each other. Without too much pain
We shall not leave In the loved one's heart Nothing but light memories easy to cast aside
Now I know A love that is too deep
Мы сможем оставить друг друга без слишком большой боли
Мы не должны оставлять в сердце любимого ничего, кроме светлых воспоминаний, которые легко отбросить
Теперь я знаю, что любовь, которая так глубока, несчастливо заканчивается.
Скопировать
Who lives and dies should be decided by God, not a jury.
I've spent the last five "years... " ...tracking the loved ones of the men I've killed.
Trying to make amends with those families.
Кто живёт и умрёт... должно быть решено Богом, а не судом присяжных.
Последние пять лет я искал родных тех людей, которых убил.
Я пытался покаяться перед этими семьями.
Скопировать
He's only gonna get worse.
At the hospital, I would gather a room full of ailing memories and the loved ones whom they'd forgotten
And for a few hours or sometimes only a few moments, they'd remember.
Ёто были ещЄ цветочки.
¬ больнице € собирала полную комнату пациентов с нездоровой пам€тью и тех, кто их любил, и начинала петь.
ј через пару часов или иногда через несколько минут, они всЄ вспоминали.
Скопировать
Because the graduation ceremony is not only for the graduate.
It's for the loved ones, too.
We talked about this.
Затем, что церемония выпускного не только для выпускников.
А ещё и для родных и близких.
Мы уже говорили об этом.
Скопировать
Like in the film?
We shall not leave in the loved one's heart nothing but light memories
Now I know A love that is too deep
Как в фильме?
Мы не должны оставлять в сердце любимого ничего, кроме светлых воспоминаний
Теперь я знаю, что любовь, которая так глубока, несчастливо заканчивается.
Скопировать
This one happens after the funeral, after the burial, back at the house.
Back at the house where the family and friends and the loved ones of the deceased are having some food
especially after a few drinks.
Это случается после похорон, после погребения.
По возвращении домой, где семья, друзья и возлюбленные умершего что-то едят и выпивают и радуются некоторым теплым воспоминаниям о человеке, который ушел.
Рано или поздно, кто-то обязан сказать следующее, особенно после нескольких стопок.
Скопировать
There's no way this guy makes it a week, right?
The one the loved it stays here, starts a family, gets rich.
And then he dies in his brand new Porsche.
Нет никакой возможности, что этот парень сделает это через неделю, верно?
Тот, который любил, остался здесь, завёл семью, стал богатым.
И потом он умер в своем новом Порше.
Скопировать
Their souls are already with the Lord by the time I'm involved.
It's just my way to serve and show respect for the lives they led and comfort all the loved ones that
Well.
К тому времени, как в дело вступаю я, их души уже у Всевышнего.
Это просто мой способ отдать дань уважения этим людям, и утешить тех, кого они любили и в конце концов покинули.
Что ж...
Скопировать
-Sash, a little quieter.
nothing could be explained to her, because she does not understand the main thing, that for me, sex with the
-I agree!
-Сань, чуть тише.
...и ей уже ничего не объяснишь, потому что она не понимает главного, что для меня секс с любимой женщиной, то есть с ней, и секс с любой другой - это два принципиально разных занятия.
Согласен!
Скопировать
If I were you, I'd be sure to propose.
You'd expect the loved ones to not perish, but one day, they might suddenly die.
He married and had a kids and wife.
я бы непременно сделал предложение.
но однажды они могут внезапно умереть. я прав?
завел детей.
Скопировать
- I gotta say, I don't think the changes they've made to American Idol really work for me.
When Debbie climbs on a patient's bed and goes to sleep, we call the loved ones and tell them to come
You wanna treat her?
Право слово, как они поменяли "Американского Идола" мне совсем не нравится.
Когда Дебби забирается в кровать к пациенту и засыпает, мы звоним родным и близким, чтобы они приезжали.
Ты правда хочешь её лечить?
Скопировать
You know what we do here, Kirsty?
We speak for the dead and we speak for the loved ones left behind.
Tell us who Debbie's boyfriend was.
ТЫ знаешь, что мы делаем здесь, Кирсти?
Мы говорим о мертвых и мы говорим о близких, оставленных позади.
Скажи нам, кто был друг Дебби.
Скопировать
The hardest thing for her right now is to come to terms with the fact
that the loved one is not her twin flame.
Mom!
Самое сложное для нее сейчас это признать тот факт, что
тот возлюбленный, нее ее половинка.
Мам!
Скопировать
Someone who left or died suddenly.
This projection of the loved one coupled with his need to preserve the victims through embalming is similar
Gein had an oedipal complex which developed in the years he nursed his paralyzed mother back from a stroke.
Кого-то, кто неожиданно умер или оставил его.
То, что он проецирует образ возлюбленной на своих жертв и его потребность сохранить их неизменными, бальзамируя их, напоминает психопатологию серийного убийцы Эда Гейна.
Гейн страдал эдиповым комплексом, который развился, пока он ухаживал за своей парализованной матерью когда она слегла после удара.
Скопировать
You're unworthy of your title!
You're unworthy of the loved ones you have betrayed.
I now take from you your power!
Ты недостоин своего титула!
Ты недостоин своих близких, которых ты предал.
Я лишаю тебя твоей силы!
Скопировать
Or does One Piece exists because Pirates also exist?
In some moments,... when pirates choose their dreams, they loose their happiness and the loved ones cry
What must be done?
потому что существуют пираты?
Что появилось раньше: мечта или люди? Он теряет свое счастье и любимых.
Что тогда делать?
Скопировать
I'm pretty sure she's not coming.
"Unable are the loved to die, for love is immortality."
That's creepy.
Я почти уверена, что она не придет.
"Любимые не могут умереть. Любовь в себя вмещает Вечность."
- Это жутко.
Скопировать
What about your victims?
What about the loved ones they've left behind?
Aren't they gonna want closure, seek revenge?
а как насчет ваших жертв?
Как насчет близких, что у них остались?
Они не захотят сравнять счет и отомстить?
Скопировать
'For some, it marked beginning of a journey.
'For others, it became a channel of return, 'bringing back the missing and the loved, 'the forgotten,
'It was often an escape route and sometimes the road home.'
Для одних она знаменует начало пути.
Для других это дорога назад, по которой возвращаются пропавшие и любимые, забытые и долгожданные.
Часто это возможность сбежать, а иногда - путь домой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The Loved (зе лавд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Loved для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе лавд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение